Kafka and Bible- in german Ein Vergleich von Franz Kafka âHeimkehr und rock rabbit biblischen Gleichnis âDas Gleichnis vom Verlorenen Sohn Heimkehr Ich stash away zurückgekehrt, ich habe lair Flur durchschritten und blicke mich um. Es ist meines Vaters alter Hof. terminate Pfütze in der Mitte. Altes, unbrauchbares Gerät, ineinanderverfahren, verstellt den Weg zur Bodentreppe. bust Katze lauert auf dem Geländer. Ein zerrissenes Tuch, einmal im Spiel um eine Stange gewunden, hebt sich im Wind. Ich hive away angekommen. Wer wird mich empfangen? Wer wartet hinter der Tür der Küche? Rauch kommt aus dem Schornstein, der Kaffee zum Abendessen wird gekocht.
Ist dir heimlich, fühlst du dich zu Hause? Ich weià es nicht, ich bin sehr unsicher. Meines Vaters Haus ist es, aber kalt steht Stück neben Stück, als wäre jedes mit seinen eigenen Angelegenheiten beschäftigt, die ich teils vergessen habe, teils niemals kannte. Was kann ich ihnen nützen, was bin ich ihnen und sei ich auch des Vaters, ...If you want to protest a full essay, company it on our website: Orderessay
If you want to get a full information about our service, visit our page: How it works.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.